《采菽》的原文打印版、对照翻译诗经

《采菽》的原文打印版、对照翻译诗经

⑴菽(shū):大豆。⑵筥(jǔ):亦筐也,方者为筐,圆者为筥。⑶路车:即辂车,古时天子或诸侯所乘。⑷玄衮(ɡǔn):古代上公礼服,毛传:“玄衮,卷龙也。”黼(fǔ):黑白相间的花纹。⑸觱(bì)沸:泉水涌出的样子。槛泉:正向上涌出之泉。⑹淠(pèi)淠:旗帜飘动。⑺鸾:一种铃。嚖(huì)嚖:铃声有节奏。⑻届:到。⑼芾(fú):蔽膝。⑽邪幅:裹腿。⑾彼交:不急不躁。彼,通“匪”。交,通“绞”,急。纾:怠慢。⑿只:语助词。⒀申:重复。⒁殿:镇抚。⒂平平:治理。⒃绋(fú):粗大的绳索。纚(lí):系。⒄葵:借为“揆”,度量。⒅膍(pí):厚赐。⒆优哉游哉:悠闲自得的样子。⒇戾(lì):安定。

相关推荐

轻薄便携平板电脑中柏EZPad Go评测 使用体验怎么样
网上注册送365的平台

轻薄便携平板电脑中柏EZPad Go评测 使用体验怎么样

08-28 👁️ 9812
Android 修改host文件的3种方法
中国的365体育投注

Android 修改host文件的3种方法

07-23 👁️ 4390
王者荣耀西部赛区-GK战队现役成员及战绩
网上注册送365的平台

王者荣耀西部赛区-GK战队现役成员及战绩

07-12 👁️ 2196
‎WarFriends: PVP Shooter
网上注册送365的平台

‎WarFriends: PVP Shooter

08-11 👁️ 7527